Consultor de CAWST comparte experiencia técnica con compañeros del Programa Agua Sana

December 15th, 2015

Durante los pasados 10 años, he brindado capacitación a varios grupos en la construcción de Filtros BioArena y en cómo organizar grupos para implementar estos proyectos. Yo había sido capacitado en el Centro de Tecnologías Asequibles de Agua y Saneamiento ( CAWST) en Calgary, iniciando en el año 2000. Con las mejoras en la seguridad en Colombia, CAWST se aprovechó de una conferencia celebrada en Cartagena, para visitar los programas iniciados por la CAPD. La Inga. Eva Manzano, su Asesora Técnica Internacional, viajó conmigo del 20 de noviembre al 3 de diciembre para brindar asesoría sobre aspectos técnicos y los componentes educativos, como los roles y las responsabilidades para tener claridad, y brindar capacitación efectiva y destrezas a las promotores; así como maneras para estructurar a una organización para lograr que sea efectiva en el largo plazo. Ella asumió el liderazgo y participó activamente presentando muchos temas. Todos aprendieron mucho.

Foto 1b

Tany Luz se dirige a los líderes comunitarios

Foto 2b

José explica acerca del uno de los componentes del funcionamiento del filtro

En el área de Montería, los Rotarios organizaron un taller de capacitación sabatino para líderes de una comunidad que iba a recibir sus filtros. Algunos líderes viajaron una hora y media en motocicleta por caminos de barro. Eva realmente nos mostró cómo enfocarnos en las metas de la capacitación y en la facilitación efectiva. Aquí aparece la Rotaria, Tany Luz Padilla, realizando una parte del ejercicio y José Correna, un participante, participando en otro ejercicio interactivo.

foto 5b

Edward, Rocío y María revisan el funcionamiento del filtro

foto 6b

Eva, Bob, y Rotarios admiran el trabajo realizado

El día domingo visitamos a familias que han estado usando los filtros durante 2 a 4 años. Generalmente, las familias están contentas con sus filtros y no se iban sin ellos porque les habían mejorado la salud de la familia. Hubo un número de aspectos que Eva identificó en los cuales estaremos trabajando, para corregirlos, pues nuestra meta es brindar a las familias un sistema que puede durar 30 años, si se instala apropiadamente. La caja para el filtro y la arena están siendo promovidas por CAWST, con duración de 30 años. Afortunadamente, Rocío Robayo, Iván Castro y Eduardo Jaimes, de Tunja, quienes están iniciando un proyecto piloto cerca de Tunja, en el municipio de Combita, pudieron unírsenos en esta experiencia de aprendizaje.

foto 7b

Rocio, Eva y María disfrutan un viaje por en Río Sinu

foto 8b

Tany Luz, Eva, Irma, y María después de mostrarnos cómo bailar Porro

Las y los Rotarios fueron muy hospitalarios y lograron rebuscar cierto entretenimiento para nosotros- un viaje en barco por el Río Sinu y una carne asada, con música y baile, al famoso estilo Porro.

foto 10b

Haciendo planeación en Tunja – Rocío, Iván y Eva

foto 11b

Colar y zarandear el medio para los filtros – ¡trabajo duro!

foto 12b

Lavando el medio para los filtros

foto 13b

Capacitación para la construcción de los filtros

foto 14b

Los líderes de la comunidad nos muestran su “realidad”

foto 15b

Al terminar el taller, posamos con nuestro filtro de trabajo

Luego de este fin de semana de capacitación, Bob e Iván viajaron a Tunja, Boyacá, para comenzar la capacitación e inicio del proyecto piloto financiado por la CAPD, en colaboración con la Fundación FRPG, en Combita, donde 102 familias recibirán sus filtros y capacitación.

Más tarde, en esa misma semana, Eva, Edward y Rocío se nos unieron para revisar los roles y las responsabilidades de las y los distintos participantes en el proyecto. Iniciando el sábado, zarandeamos y lavamos la media para el filtro (arena tomada de un triturador de roca), concreto mezclado y vertir en la caja del filtro. El domingo, nos reunimos con los comités locales de agua, para explicar el proyecto y pedirles que nos comentaran acerca de sus necesidades y problemas relacionados con el agua en sus localidades.

foto 20b

Eva y un grupo buscan la media para filtro en Ibagué

foto 21b

Eva demuestra cómo se instala la media para el filtro

FOTO 22Ab

Bob y dos Rotarios visitan un vecindario que cuenta con “Comité de Acción”

Luego, Eva y yo nos fuimos para Ibagué, Tolima, donde el Club Rotario de Nuevo Ibagué, tiene un aporte Rotario para mejorar el agua para 370 familias y 2 escuelas grandes. Ellos iniciarán el proyecto en enero. La CAPD está suministrando moldes para construir los filtros, así como capacitación y acompañamiento.

Nosotros aprovechamos la presencia de Eva para contemplar a una profesional en acción. Ella nos guió a lo largo de una muy intensa agenda de dos y medios días, que se iba desarrollando para acomodarse a los diversos itinerarios; verificando las fuentes de medios para los filtros, capacitando al maestro que construirá las caja de los filtros, capacitando a los hombres que estarán preparando e instalando el medio para los filtros, así como portando la capacitación preliminar para él o la Coordinadora Comunitaria. Más adelante, yo participé en una reunión del Comité de la Asociación Comunal de la localidad donde se instalarán los filtros. ¡Hay! ¡Días muy intensos!
Bob

CAWST Consultant Shares Expertise with Safe Water Partners

December 9th, 2015

Over the past 10 years, I have trained a number of groups in the construction of BioSand Filters and the organization of groups to implement these projects. I was trained at CAWST (Center for Affordable Water and Sanitation Technology) in Calgary starting in 2000. With the improving security situation in Colombia, CAWST took advantage of a conference in Cartagena to visit CAPD initiated projects. Eva Manzano, their International Technical Adviser, travelled with me from November 20 to December 3 to provide expert advice on technical aspects and educational components such as clarity in establishing roles and responsibilities, effective training and facilitation skills, and ways to structure an organization for long term effectiveness. She took leadership and actively participated in delivery of many themes. Everyone learned a lot.

Foto 1b

Tany Luz addresses community leaders

Foto 2b

Jose explains one component of filter function

In the Monteria area, the Rotarians organized a Saturday training workshop for leaders in a community about to receive filters. Some leaders traveled for 1.5 hours by motorcycle on muddy roads to attend. Eva really showed us how to focus on training goals and effective facilitation. Here you see Rotarian Tany Luz Padilla doing a part of the exercise and Jose Correna, participant, taking part in another interactive exercise.

foto 5b

Edward, Rocio and Maria review filter performance

foto 6b

Eva, Bob, and Rotarians admire work done

On Sunday we visited families that have been using the filters for 2-4 years. Generally, families are happy with their filters and would not part with them since they realize it has improved family health. There were a number of issues that Eva identified that we will be working to correct since our goal is to give families a system that will last for 30 years. The filter box and sand are being promoted by CAWST as lasting 30 years, if properly installed. Fortunately Rocio Robayo, Ivan Castro and Edward Jaimes from Tunja, who are starting a pilot project near Tunja in Combita municipality, were able to join us on this learning experience.

foto 7b

Rocio, Eva & Maria enjoy a ride on the river Sinu

foto 8b

Tany Luz, Eva, Irma, & Maria after showing us how to dance Porro

The Rotarians were very hospitable and managed to squeeze in some entertainment – a boat trip on the Sinu River and a barbecue and a music/dance session to the famous Porro style of music. Eva is a natural for this style of dance.

foto 10b

Planning in Tunja – Rocio, Ivan and Eva

foto 11b

Sifting filter media – hard work!

foto 12b

Washing filter media

foto 13b

Training in filter construction

foto 14b

Community leaders show us their water “reality”

foto 15b

Workshop over, we pose with our working filter

After this weekend of training, Bob and Ivan traveled to Tunja, Boyaca to organize the training and start-up of the pilot project funded by CAPD in collaboration with Foundation FRPG, in Combita where 102 families will receive filters and training.

Later that week, Eva, Edward and Rocio joined us to review roles and responsibilities of the various players involved in a project. Starting on Saturday, we sifted and washed filter media (sand from a rock crusher), mixed concrete, and poured the filter box. On Sunday, we met with the area water committees to explain the project and asked them to explain the water issues in their areas.

foto 20b

Eva and group look for filter media in Ibague

foto 21b

Eva demonstrates media installation

FOTO 22Ab

Bob and two Rotarians visit with neighbourhood “action committee”

Eva and I then moved on to Ibague, Tolima where the Rotary club of New Ibague has a Rotary grant to improve water for 370 families and 2 large schools. They will start the project in January. CAPD is providing molds to build the filters as well as training and coaching.

We took advantage of Eva’s presence to observe a professional in action. She led us in a very intense two and a half days – developing an agenda to fit various schedules, verifying filter media sources, training the maestro who will be building the filter boxes, training the men who will be preparing and installing filter media and preliminary training for the Community Coordinator. I later participated in a meeting with the Community Association Committee where the filters will be installed. Whew! A very intense few days!
Bob

Cochecito mejorado para niñas y niños vulnerables

December 7th, 2015

La vida ha sido muy intensa para Bob y para mí en las semanas pasadas. Voy a contar mi historia primero y publicaremos la historia de Bob cuando nos volvamos a reunir.

He estado muy nerviosa desde el pasado mes y medio debido a la situación de nuestro proyecto de cochecitos, el principal objetivo de mi visita a Colombia. Hemos estado trabajando en un diseño, nuevo y mejorado de nuestros cochecitos, asistidos por Tony Persaud de Dynamic Health Care Solutions (Canadá) y Andrés Silva, un ingeniero mecánico colombiano, quien creó el diseño de la silla. En breve, lo que deseamos es un producto similar al producto canadiense pero producido en Colombia. Nuestro cronograma se hizo más difícil cuando la compañía que tenía que cortar las piezas de metal se fue a la huelga. A pesar de varios contratiempos, pudimos concluir con éxito, gracias a las personas que se hicieron presentes cuando las necesitamos. ¡Muchas gracias!

P1040086bP1040133b
Yo hice moldes para cojines de varios tamaños y corté las piezas de espuma mientras estaba en Calgary y luego las pegué, para unirlas, estando en Asodispie en Piedecuesta. Nuestro objetivo es construir un cojín postural que ayude a la o el niño a mantenerse sentado adecuadamente, por eso vemos la extraña apariencia de las capas. El producto final, sin los foros, se muestra en la fotografía de la derecha.

P1040266b
Carmen cosió los forros para los cojines del asiento, así como los forros para el respaldar y la pieza de apoyo para la cabeza, los cinturones de seguridad y las fajas. Carmen forma parte de una cooperativa establecida por Asodispie, la cual no puede entrar en operaciones hasta que el edificio (que habíamos mostrado en nuestro blog anterior) esté terminado. Confío que la cooperativa pueda completar todo el cojín el año entrante.

P1040284b
P1040261b
Mientras espera que lleguen las partes de metal, Jorge, técnico de Asodispie, estuvo ocupado construyendo los marcos de cochecitos y mandandolos a pintar. La fotografía de la derecha muestra un respaldar metálico que ahora Jorge acoplará al bastidor con una pieza estructural creada por él.

P1040399bP1040407b
Ella es Cheri, una de las niñas que recibió un cochecito. Ella está cómodamente sentada, tan así que se acaba de dormir. La fotografía de su respaldar muestra varios componentes ajustables encontrados en el nuevo diseño, lo cual es toda una ventaja para la postura y la comodidad de las y los niños.

P1040418bP1040427b
Ángela es una mujer adulta quien no ha recibido terapia. Ella tiende a estirarse rígida como una tabla, por eso, sentarse es algo muy nuevo para ella. Nosotros le enseñamos a su hermano cómo practicar para ir sentando a Ángela, para que ella pudiera relajar el cuerpo antes de pasarla a la silla. Estamos muy contentos con el resultado.

P1040433bP1040436b
Yuliana es una niña al cuidado del Estado. Usted le puede ver con su madre sustituta, en la fotografía de la izquierda. Posando con la niña en la fotografía de la derecha, encontramos a Lucía y a Larry, dos Rotarios del Club Rotario de Rhonda del SINU en Montería, la organización que es el asociado de CAPD en este proyecto. Junto a ellos está John, un estudiante de ingeniería mecánica de Piedecuesta, quien vino equipado con una cantidad de herramientas para realizar los ajustes necesarios. Yo aprecié mucho la colaboración de John a lo largo de la entrega de los cochecitos.

P1040446bP1040450b
Jose Alfredo ha comenzado a reírse y a aplaudir con su primer ajuste. El tuvo un gesto de disgusto en su rostro cuando lo levantamos del cochecito para realizar unos ajustes, creyendo él que ese cochecito no era para él. Su madre, quien posa con el niño en la fotografía de la izquierda viaja una hora y media, solo ida y tres veces a la semana, para que este niño realice la terapia. ¡Hablando de dedicación! El INARI, una institución de rehabilitación en Montería, nos brindó dos aulas durante los 3 días del período de entrega. En la fotografía, representando a la institución, aparecen Lucía (izquierda) y Larry (derecha). En el centro, aparece Alina, nuestra generosa anfitriona. Estas tres personas son Rotarios.

P1040511b Por último, tenemos a Carlos, quien también vive con una familia substituta. Carlos vive en una zona urbana. Viendo que nuestros cochecitos están diseñados para condiciones de terreno irregular, propias de las zonas rurales, nuestro siguiente reto es adaptar las mejoras que habíamos hecho en la silla, hacia un diseño típico de silla de ruedas, que sea más apropiado para la ciudad. Dos niños más, que no tienen familia, que viven en el municipio de Montería, ya han sido evaluados y están en la lista de espera para el año entrante.

CAPD desea agradecer al Club Rotario de Rhonda del SINU por su dedicación para ayudar a las y los niños vulnerables en su distrito, así como a ASODISPIE, nuestro asociado en Piedecuesta, por haber administrado la construcción y la entrega de los cochecitos.
Marlene

New & Improved Stroller for Vulnerable Children

December 3rd, 2015

Life has been pretty intense for Bob and me in the last few weeks. I’ll tell my story first and we will publish Bob’s story when we are finally together again.

I have been pretty nervous over the last month and a half over the status of the stroller project, my principle objective of this visit to Colombia. We have been working on a new, improved design of our stroller with assistance from Tony Persaud of Dynamic Health Care Solutions (Canada) and Andres Silva, Colombian mechanical engineer, who created the design of the chair. In a nutshell, we want a product that is similar to a Canadian product but produced in Colombia. Our short timeline was made very difficult when the company, who was to cut out the metal parts, went on strike. Despite various pitfalls the project was successfully concluded thanks to people who stepped in when needed. Thank you!

P1040086bP1040133b
I made cushion templates for various sizes and cut out the foam pieces while in Calgary and then glued them together in Asodispie in Piedecuesta. Our objective is to make a postural cushion that will help a child maintain a good sitting position, thus the weird appearance of the layers. The final product without the cover is pictured on the right.

P1040266b
Carmen sewed the seat cushion covers as well as covers for the back rests and head rests, and the safety belts & straps. Carmen is part of the Cooperative established by Asodispie, which cannot function until the building (featured in a previous blog) is finished. It is my hope that the cooperative can make the entire cushion next year.

P1040284b
P1040261b
While waiting for the metal parts to arrive Jorge, Asodispie’s technician, was busy constructing the stroller frames and having them painted. The picture to the right shows a metal back that Jorge will now attach to the frame with a structural strut that he has created.

P1040399bP1040407b
This is Cheri, a stroller recipient. She is very comfortably seated, so much so that she promptly fell asleep. The picture of her back shows the various adjustable components featured in the new design – a great advantage to the child’s posture and comfort.

P1040418bP1040427b
Angela is an adult who has not had therapy. She tends to stiffen out like a board and the sitting position is pretty well new to her. We taught her brother how to practice sitting with her so she would relax before they put her in the chair. We were all pretty pleased with the result.

P1040433bP1040436b
Yuliana is a ward of the state. You see her with her foster mother in the picture to the left. Posing with her in the picture to the right are Lucia and Larry, two Rotarians from the Rotary Club Rhonda del SINU in Monteria, CAPD’s partner in this project. Next to them is John, a mechanical engineering student from Piedecuesta, who came supplied with a good assortment of tools with which to make the necessary adjustments. I was very appreciative of John’s assistance throughout the delivery of strollers.

P1040446bP1040450b
Jose Alfredo started to laugh and clap with his first fitting. He had a wronged look on his face when we took him out to make adjustments as if he was thinking that maybe it wasn’t for him after all. His mother, posing with him in the picture on the left, travels 1.5 hours one way three times a week to bring him to therapy. Talk about dedication! INARI, a rehabilitation institution in Monteria, provided us with two rooms during the 3-day delivery period. Representing that institution in the picture to the right are Lucia (left) and Larry (right). Alina, our very generous hostess, is in the middle. All three are Rotarians.

P1040511b Lastly, we have Carlos who is also living with a foster family. Carlos lives in an urban neighbourhood. Seeing our stroller was designed for the rugged conditions of rural areas, our next challenge is to adapt the improvements we have made to the chair to a typical wheelchair design that is more appropriate for the city. Two more foster children living in the Monteria municipality have already been evaluated and are on the waiting list for next year. CAPD would like to thank the Rotary Club Rhonda del SINU for their dedication to helping vulnerable children in their district as well as ASODISPIE, our partner in Piedecuesta, for administrating the construction and delivery of the strollers.
Marlene

Las caras de FANDIC

November 16th, 2015

FANDIC trabaja con familias y niños con discapacidad siguiendo una estrategia desarrollada por la Organización Mundial de la Salud, llamada Rehabilitación Basada en la Comunidad (RBC). Esta estrategia enfatiza el cumplimiento de los derechos humanos y las oportunidades para las personas con discapacidad. La capacitación comienza con la familia, el primer punto de referencia para la niña y el niño.

P1040020b

Estimulación

P1040030b

Masaje

En estas dos fotografías miramos a la abuela de Carolina cuidándola y brindándole estimulación, usando gaza de algodón y masaje para los músculos faciales. Ella hace esto antes de que Carolina coma su refrigerio. Aunque que Carolina no podía masticar antes de iniciar su terapia, ahora ha comenzado a masticar. Esto significa que la niña ya puede ir pasando de líquido a alimento sólido.

FANDIC cuenta con el apoyo de terapeutas para estimular el desarrollo de las funciones físicas y cognitivas en los niños, así como ir enseñando a las personas encargadas de su cuidado para que brinden estimulación en el hogar.
P1040049b
P1040051bDiana realmente disfruta trabajando con una tablet, en la cual ella desliza las formas de color hacia la ranura correcta. Conforme ella reconoce las formas y los colores, con la ayuda de la terapeuta, también identifica el animal, diciendo “vaca” y “mu”.

P1040192b

Colocando abalorios para hacer una pulsera

P1040095b

Confeccionando tarjetas de agradecimiento para visitantes

Las actividades de motor fino, así como las expresiones de agradeci-miento son parte del programa. Al lado izquierdo vemos a Keissi concentrada en colocar abalorios dentro de un alambre delgado, para hacer una pulsera para su madre. La fotografía al lado derecho muestra a madres, niñas y niños, hermanos y hermanas trabajando juntos para confeccionar tarjetas individuales de agradecimiento, que luego fueron regaladas una a una a Glenn, un miembro de la Junta Directiva de CAPD y a mí. Estas tarjetas son ejemplares que esperamos exhibir en nuestra Gala.

P1040229b

La Reina de Fandic

P1040220b

Cantando con todo el corazón

P1040231b

La mágia del baile

Las últimas tres fotografías fueron tomadas frente a FANDIC Norte, donde la calle pequeña fue bloqueada temporalmente para poder tener una fiesta a media calle. Mientras un grupo de damas caminantes brindaron alimento y bebidas, el grupo de Fandic nos ofreció el entretenimiento. La Princesa Camila desfila orgullosa con el vestido que vistió en la competencia de la ciudad. Las flores de la falda fueron hechas por los niños de FANDIC, para reflejar el tema del carnaval para la competencia. Cristián es un joven popular a quien le gusta cantar, bailar y hacer representaciones.

Mientras miraba, me maravillé de la alegría y la libertad de estos jóvenes al expresarse. ¡Cómo habían cambiado las cosas desde el año 1998 cuando iniciamos FANDIC! En esa época habíamos encontrado niños y niñas escondidos en sus casas por sus mismos padres. Los padres amaban a sus hijos, pero aunque trataban, no sabían como ayudarlos, y entonces, se sentían inútiles. Además, como familia eran discriminados por la comunidad, y así se iban aislando.

FANDIC ha tenido un impacto significativo en muchas personas de la comunidad… Yo veo esto cuando se me acercan para agradecerme por haber venido a compartir estos momentos en sus vidas. Veo caras positivas y felices, que están contentos y tienen confianza. Y yo, por mí parte, estoy agradecida por el compromiso, el amor y la dedicación del equipo de FANDIC, al trabajar tan unidos para mejorar la calidad de vida de estos niños y sus familias.
Marlene

The Faces of FANDIC

November 12th, 2015

FANDIC works with families and children with disability in a strategy developed by the World Health Organization called Community Based Rehabilitation (CBR). This strategy emphasizes human rights and opportunities for people with disability.Training starts with the family, the first point of reference for the child.

P1040020b

Stimulation

P1040030b

Massage

In these two pictures you see Carolina’s grandmother and caregiver providing stimulation with a cotton gauze and massage to facial muscles. She does this before Carolina eats her snack. Whereas Carolina could not masticate previous to beginning therapy, she is now starting to chew. This means she can move from liquid to solid food.

Therapists are available in FANDIC to stimulate development of physical and cognitive function in the children as well as to teach the caregivers to provide stimulation at home. P1040049b
P1040051bDiana really enjoys working on the tablet where she slides coloured shapes into the correct slot. While she recognizes shapes and colours with help of the therapist, she also identifies the animal by saying “cow” and “moo”.

P1040192b

Threading beads for a bracelet

P1040095b

Making a thank you card for visitors

Fine motor activity as well as expression of appreciation to others is also part of the program. To the left we see Keissi concentrating on threading beads onto a thin wire to make a bracelet for her mother. The photo to the right shows mothers, children, brothers and sisters working together to make individual thank you cards that were then presented one-by-one to Glenn, a visiting CAPD Board member, and myself. The cards are keepers that we hope to display at our next Gala event.

P1040229b

Fandic’s Princess

P1040220b

Singing with all heart

P1040231b

Dance magic

These last three pictures were taken in front of Fandic Norte where the short street was blocked off so we could have a street party. Whereas a visiting ladies group provided the food and drink, Fandic’s youth provided the entertainment. Princess Camila proudly parades the dress she wore in a city-wide competition. The flowers of the skirt were made by Fandic children to reflect the carnival theme of the competition. Cristian is a popular young man who loves to sing, dance and perform.

As I watched, I marveled at the joy and freedom these youth had in expressing themselves. How things have changed from 1998 when we started FANDIC and found children hidden in the homes by parents who loved them but felt helpless and isolated! FANDIC has had a significant impact on many lives in this community. I see this when they come to thank me for coming to share these moments in their lives. I see positive, happy faces that are content and confident. And I, in turn, am thankful for the commitment, love, and dedication shown by the FANDIC team as they work together to improve the quality of life of these children and their families.
Marlene

APROVECHANDO AL MÁXIMO A NUESTROS INVITADOS

November 7th, 2015

Noviembre 1 del 2015

Jaimie, Steve y yo viajamos a Montería donde la CAPD, con apoyo financiero de los Clubes Rotarios de Alberta, ha brindado agua sana para las familias de áreas rurales. El Club Rotario de Montería 2 es un club relativamente pequeño, pero continúan logrando bastante. El club tiene 4 miembros que son médicos y ellos realmente contribuyen a promover la salud comunitaria mediante la higiene y el agua sana. Hasta la fecha, el Club Rotario ha brindado un filtro y capacitación en higiene a 1.700 familias rurales. Steve y Jamie, de Talking Light Media en Calgary, deseaban incluir esta parte tan importante en su documental sobre las organizaciones sin fines de lucro de Alberta que operan en Colombia.

1b
Iniciamos nuestro día en el hermoso parque lineal de Montería, que recorre por kilómetros a lo largo del Río Sinu. Jamie, Bob y Steve posan con las Rotarios, Mimí y Tany Luz, en el banco del río antes de abordar uno de los 30 planchones que se mueven por cables individuales y usan la corriente para movilizar pasajeros a través del río por 25 centavos. Este particular planchon se ha acondicionado como barco para fiesta. Note los paneles solares para el sistema de sonido abordo.

2b
3b
Esta es mi primera experiencia trabajando con videografos y, como dijo Jamie: “usted nunca se arrepiente de tener suficiente material de filmado”. Aquí se van colocando en el planchon para moverse de aquí para allá durante el trayecto.

4b
Los Rotarios son muy hospitalarios y tienen un gran sentido del humor, para cada salida todas y todos usan camisas del mismo color. Mientras íbamos cruzando el río, pasó este lanchón sobrecargado con arena.

5b
El río solo tiene una profundidad de 1,5 metros y tiene un lecho arenoso, así que muchos barcos como este anclan en el río y, usando baldes, llenan el barco con arena. Nosotros no obligamos a Steve a caminar por la plancha y, afortunadamente, no hubo brincos mientras el planchon se desplazaba de aquí para allá cruzando el río.

6b

12b
Hasta aquí fue la parte agradable del día. Entonces viajamos 40 minutos saliendo de la ciudad a la localidad donde se estaban construyendo los siguientes 240 filtros. Steve y Jamie son verdaderos profesionales y tienen una variedad de equipo y muy poco es filmado sin tripode. Tuvieron que usar bloqueador solar, así como los amigos que trabajan bajo el sol.

13b

14b
Bajo esta inmensa lona nos acomodamos para realizar las entrevistas. Toma 1, no; Toma 2, no, Toma 3… Ahora me puedo poner en el lugar de quienes hacen películas. Luego de una entrevista a Juan (en azul) y su ayudante debían demostrar cómo se sacaba el cono desde el molde. Su ayudante tiene una toalla en la cabeza, porque su trabajo típico es terminar los filtros bajo el incandescente sol.

15b
Naturalmente, el interior de un filtro recién moldeado tenía algo de fascinación para los muchachos. Tany Luz es ex presidenta del club, una veterinaria y capitana de la Reserva Militar, y el contacto principal para CAPD en la coordinadora del programa. Aquí nos estamos acomodando para entrevistarla. Juan, el compañero a cargo de la construcción, tiene mucha experiencia y realiza un gran trabajo construyendo los filtros.

16b
¿Verdad que mencioné que hacía CALOR? Con el efecto de la humedad, la temperatura se sentía como de 46F°. Las sombrillas nos ayudaban a taparnos del sol, y también le ayudaban a Steve y a Jamie para poder mirar las pequeñas pantallas de sus cámaras, para componer las tomas. Se alegraron mucho al regresar a los vehículos con aire acondicionado.

17b

20b
Luego de un agradable almuerzo, nos fuimos a visitar un pequeño caserío donde los Rotarios van a brindar agua sana a las familias. Esta es la única entrada a este pequeño caserío –un caminito por el que casi no podían transitar nuestros vehículos. Los techos con láminas de zinc son buenos para proteger de la lluvia, pero durante el día la gente prefiere un techo de palma, un kiosko al aire libre. Aquí es donde se instaló Steve.

21b

22b
Hay muchos niños, niñas y mujeres embarazadas aquí (algunas de ellas son adolescentes y solteras). Una organización local suministra a los Rotarios una cantidad ilimitada de leche en polvo. Así, en todos los sitios visitados, ellos distribuían leche en polvo a niños y adultos.

23b

24b
El pequeño vecindario tiene varios pozos, pero de nada sirve mantenerlos limpios y protegerlos si están sin tapa, una soga sucia y un recipiente para recolectar agua, la ubicación está muy cerca de las letrinas, etc. Hay un pozo con una bomba eléctrica que suministra agua a varias plumas de agua de esta localidad. El agua no es exactamente clara y las familias experimentan dolores de estómago por esta agua sucia.

Al irnos del pequeño vecindarios, vimos a estos niños tratar de refrescarse en este estanque bastante contaminado.

26b
El día siguiente nos fuimos a visitar algunos hogares que habían recibido filtros hace 3 años. Esperemos el documental, porque, la verdad, yo estaba demasiado ocupada como traductor para sacar fotos. Concluimos la parte del viaje a Montería con una experiencia cultural en San Pelayo, una ciudad famosa por la música llamada Porro.

30 asado

31b
A la familia de Tany le encanta entretener a la gente y son fabulosos embajadores promoviendo este estilo musical. Su kiosko se instaló como área de entretenimiento y nos convidaron a un asado (BBQ) y música en vivo. Debido a que los miembros de su familia participan en el Festival Anual de Porro, todas tienen trajes folklóricos. Disfrutamos mucho el baile de estos hombres y mujeres, quienes demostraron un estilo de danza particular, que ha sido desarrollado para la música Porro. Una maravillosa culminación para nuestra visita a Montería.

Bob

PUTTING OUR GUESTS THROUGH THE WRINGER

November 1st, 2015

Jamie, Steve and I travelled to Monteria where CAPD, with some financial support from Alberta Rotary Clubs, has provided safe water for rural families. The Rotary Club of Monteria 2 is a relatively small club but they continue to achieve much. The club has 4 doctors as members and they really help to promote improved community health through better hygiene and safe water. To date, this Rotary Club has provided a filter and hygiene training to 1,700 rural families. Steve and Jamie from Talking Light Media in Calgary wanted to include this important part in their documentary on Alberta charities working in Colombia.

1b
We started out the day in Monteria’s beautiful linear park which runs for kilometers along the Sinu River. Jamie, Bob and Steve pose with Rotarians, Mimi and Tany Luz, on the bank of the river before boarding one of approximately 30 unpowered ferries tethered to individual overhead cables and use the current to move passengers across the river for about 25 cents. This particular ferry has been improved as a party boat. Note the solar panels for the stereo system on board.

2b
3bThis was my first experience working with videographers and as Jamie said “you never regret having enough footage”. Here they are setting set up on the ferry for the ride back and forth.

4bThe Rotarians are very hospitable and very good humoured and any outing will see them all wearing the same colour of shirt. As we were crossing, this overladen sand boat went by.

5b
The river is only about 1.5 meters deep and has a sandy bottom, so many boats like this will anchor in the river and, using buckets, will fill the boat with sand.  We did not make Steve walk the plank and fortunately therewere no jerky movements as the ferry plied majestically back and forth across the river.

6b

12b
So much for the pleasant part of the day. We then drove 40 minutes out of town to the location where the next 240 filters are being built. Steve and Jamie are true professionals in that they have a variety of equipment and very little gets shot free-hand. They did have to get out their sun protection and sun block, however. The fellows building the filters try not to work in the sun either.

13b

14b
Under this massive tarp we got set up for the interviews. Take 1, nope, Take 2, nope, Take 3….. I can now sympathize with the people who make movies. After an interview with Juan (in blue), he and his helper had to demonstrate how the cone is extracted from the mold. His helper has a towel on his head because his usual job is finishing the filters out in the hot sun.

15b
Naturally the interior of the freshly demolded filter held some fascination for the boys. Tany Luz is a past President of the club, a veterinarian, a captain in the military reserves, and the contact with the program’ss community coordinator. Here we are setting up for an interview with her. Juan, the fellow in charge of construction, has lots of experience and does a terrific job of building the filter.

16b
Did I mention it was HOT?! With the humidity effect the temperature felt like 46. The umbrellas helped keep the sun off but also helped Steve and Jamie see the little screens on their cameras so they could compose their shots. We were very happy to get back into the air-conditioned vehicles.

17b

20b
After a nice lunch we went off to visit a hamlet where the Rotarians are looking to provide safe water to families. This is the only entrance into the hamlet – a narrow alley that our vehicles could just barely navigate. Sheet metal roofs are great for keeping off the rain but during the day people prefer the thatched roof of an open air “kiosko”. This is where Steve set up.

21b

22b
There are lots of children and pregnant women here (some of them still in their teens and not married). A local organization provides the Rotarians with an unlimited supply of powdered milk so wherever we went, they distributed powdered milk to kids and adults.

23b

24b
The hamlet does have several wells but there is no sense of keeping things clean and protected (no lid, a dirty rope and container for collecting water, the location too near the latrines etc). There is one well with an electric pump which provides water to various water points around the hamlet. The water is not exactly clear and the families do experience tummy troubles from it.

As we were leaving the hamlet, we saw these young kids trying to cool off in a fairly contaminated pond.

26b
The next day we went to visit some of the households that had received filters 3 years earlier. You will just have to wait for the documentary to see this. Truth be told, I was too busy translating to take any pictures. We wrapped up the Monteria portion with a cultural experience in San Pelayo, a town famous for a style of music called Porro.

30 asado

31b
Tany’s family loves to entertain and they are fabulous ambassadors for promoting this style of music. Their kiosko is set up as an entertainment area and they treated us to an asado (BBQ) and live music. Since their family members have a dance troupe for the annual Porro festival, they have all the folkloric costumes. We enjoyed watching men and women demonstrating the particular style of dance that has been developed to go with the Porro music. A wonderful wrap up to the visit in Monteria.

Bob

¡Tenemos invitados!

October 30th, 2015

26 de octubre del 2015
Tener invitados es una gran experiencia porque ellos nos ayudan a ganar nuevas perspectivas o información. Y esto es lo que nos sucedió al tener a Jaime y a Steve de Talking Light Media, una empresa de Calgary, que produce documentales. ¡Yo aprendí mucho! Ellos pasaron tres días conmigo en Bucaramanga y otros dos días con Bob en el area de Monteria. Su objetivo es producir un documental para presentar el trabajo de las organizaciones sin animo de lucro relacionadas con el gobierno de Alberta que trabajan en Colombia, de las cuales solo hay tres. Mientras estaban en Bucaramanga, ellos filmaron en ASODISPIE, en FANDIC y las areas rurales de Mesa de los Santos y La Laguna donde está activo nuestro Programa Luz Verde Auxilio Educativo. Nuestra visita a estas áreas rurales forman la base de este blog

Nosotros visitamos dos escuelas en La Laguna. Para llegar a estas escuelas, Rocío, Steve y Jaime se sentaron en unas bancas colocadas en la parte de atrás de una camioneta, mientras que yo fui escogida para viajar adelante con el conductor. Nuestro conductor era un campecino que cultivaba maracuyá, cuyos hijos habían sido parte del Programa de Auxilio Educativo y que ahora ya se han graduado. Solo camiones y jeeps se pueden encontrar en los caminos que íbamos a transitar ahora.

Los niños de la primera escuela confeccionaron un mapa de los vecindarios y de las escuelas donde opera nuestro programa. Con muchos nervios seis estudiantes realizaron una breve presentación: Uno hizo la bienvenida, otro una explicación de la situación económica del area, mientras que un tercero señaló las diversas escuelas en el mapa, etc. Cada uno tenía que repetir su parte para que Steve y Jaime pudieran filmar todo a su gusto. Uno podia escuchar sus respiraciones de alivio cuando salían del lente de la cámara. Todos preguntaron: “¿Vamos a salir en la television?” La fotografía siguiente muestra a los presentadores frente a su mapa, y hay mucha tranquilidad ahora que todo ha terminado.

Toda la clase estaba muy contenta con esta experiencia, como se demuestra en la siguiente foto. Ellos son buenos estudiantes y, luego de entrevistar a la profesora, supe por qué. Ella expresó tanto amor por los niños u una dedicación hacia su futuro, que mis ojos se humedeciero. La profesora está con blusa púrpura en esta fotografía de la clase.

En la siguiente escuela, entrevistamos a cuatro madres de estudiantes en el programa. Ellas hablaron acerca de su aprecio por el auxilio educativo recibida por parte del programa. Nos contaron cómo la vida es muy dura en estos días debido a la ausencia de lluvia por tres años, lo cual le pone mucha presión a las familias. Entonces, sucede que sus esposos no pueden cultivar sus tierras y se ven forzados a buscar trabajo en otras partes. Una mujer nos dijo que solo encontraríamos mujeres y niños en los hogares. El Programa de Auxilio Educativo por lo menos asegura que sus niños continúen estudiando y ellas estában muy agradecidas por eso. Para mostrarnos su agradecimiento, nos obsequiaron seis piñas – ¡las más grandes que he visto!. Una de las cuales la está sosteniendo Rocío, en la siguiente fotografía.

P1030916b

Esta fotografía panorámic del area, muestra lo seca que es esta región.

Más adelante, fuimos a Funsovid, que es una fundación en Mesa de los Santos, creada por las madres de niños con discapacidad. Funsovid también opera como facilitadora de nuestro Programa de Auxilio Educativo en esta area. En los últimos dos años, hemos notado una disminución en los promedios de los estudiantes. Luego de hablar con las madres y entrevistarnos con el Director de 10 colegios, comprendimos el problema: Falta de profesores. Algunas veces los estudiantes no tienen profesor de matemáticas durante tres meses y eso es solo un ejemplo. Otras veces, tienen profesor por un mes y entonces decide renunciar y se va. Las madres nos suplicaron que tomáramos esto en consideración durante la evaluación del programa, y ciertamente que nosotros lo haremos. En las siguientes fotografías ellas nos presentan un mapa mostrando la ubicación de los seis colegios donde estudian los estudiantes. También nos obsequiaron una canasta de cultivos lleno de frutas, veduras y huevos caseros.

Deseo agradecer a Steve y a Jaime, de Talking Light Media por haber venido a Colombia para hacer este documental. Ellos han tenido días muy largos y el clima no siempre les resultó agradable, pero nunca se quejaron. El gobierno de Alberta está subsidiando una parte del costo. Espero que puedan encontrar otro respaldo, para que ellos puedan regresar para teminar la filmación, como se planeó. Seguidamente, Steve aparece tomando fotos a los estudiantes, y también está Jaime posando con Rocío y conmigo, a la orilla de canyon del río Chicamoacha.

P1030859b

¡Gracias, Jaime y Steve! Son siempre bienvenidos.
Marlene

We’ve Got Guests!

October 26th, 2015

Having guests is a great experience because they help one to gain new perspectives or information. And, this is what having Jaime and Steve from Talking Light Media, a Calgary based company that produces documentaries, did for us. I learned a lot! They spent three days with me in Bucaramanga and another two days with Bob in the Monteria area. Their objective is to produce a documentary that presents the work of AB based charitable organizations working in Colombia, of which there are only three. While they were in Bucaramanga, they took footage of ASODISPIE, FANDIC, and the rural areas of the Mesa de los Santos and La Laguna where our Green Light Education Assistance program is active. Our visit to these rural areas form the basis of this blog.

We visited two schools in La Laguna. To get to these schools, Rocio, Steve, and Jaime sat on benches in the back of a pick-up truck while I was chosen to sit up front with the driver. Our driver was a farmer of maracuya fruit whose children were formerly in the Education Assistance program but who are now graduates. Only trucks and jeeps are found on the roads we were now to travel.

The children in the first school made a map of the townships and the schools in which our program is active. Six students nervously presented a brief presentation; one gave a welcome, another an explanation of the economic situation of the area, while a third pointed out the various schools on the map etc. They all had to repeat their part of the presentation so Steve and Jaime could get everything just right. One could hear the sigh of relief as each student finished and left the eye of the camera. “Are we going to be on television?”, they asked? The picture below shows the six presenters in front of their map showing much relief now that it is all over.

The whole class was pretty happy with the experience as demonstrated by the next picture. These are good students and after interviewing the teacher, I knew why. She expressed such a love for the children and a dedication to their future, that my eyes started to water. The teacher is in the class picture, in a purple shirt.

In the next school, we interviewed four mothers whose children are in the program. They talked about their appreciation for the educational assistance received from the program. They said life was very hard these days because the rains haven’t come for three years, putting a lot of pressure on the families. Because their husbands can’t cultivate their land, they look for work elsewhere. One woman said that we would find only women and children at home, were we to visit. The Education Assistance program at least assures that their children can continue to study and they were very appreciative of this assistance. To show their appreciation they gave us six large (the biggest I have ever seen!) pineapples, one of which Rocio is holding in the picture below.

P1030916b

This area shot shows you just how dry it really is.

Then we went to Funsovid, a foundation in the Mesa de los Santos created by mothers of children with disability. Funsovid also acts as a facilitator of our Education Assistance program in this area. In the last two years we have noticed a drop in the marks of the students. After talking to the mothers and interviewing the Director of 10 schools, we understood the problem – lack of teachers. The students can go three months without a maths teacher, for example. Or classes will have a teacher who stays a month and then decides to leave. The mothers begged us to take this into account when evaluating the program and we will certainly do so. In the pictures below, they present a map showing the location of the six schools the children attend. They also presented us with a basket-full of crops containing fruits, vegetables, and free-run eggs.

I would like to thank Steve and Jaime from Talking Light Media for coming to Colombia to make this documentary. They had very long days and the climate was not always comfortable for them, but they never complained. The AB government is subsidizing part of the cost. I hope they will be able to find another backer so they can return to finish shooting footage, as planned. Below are pictures of Steve bearing down  on students with the camera and Jaime posing with Rocio and me at the edge of a shear drop-off to the Chicamoacha river.

P1030859b

Thanks guys. You are welcome back any time!
Marlene